回顧 2009年


晦日。午後3時過ぎくらいから予報どおり雪模様になりました。明日の朝にはしっかりと積もっていることでしょう。屋根に登って初日を拝むことは今回も無理なようで少々残念です。一日中引き籠もり状態になりそうですがホワイトニューイヤーというのも一興です。
さて、2009年も終わります。これで「おやっさん的日常」まる3年が経過する訳ですが、今年は何とか無事に過ごせたようです。腰痛の再発もなく、ウツにもならず、毎日、出勤することができました。これが一番です。
日々の生活を振り返ってみますと、時間はたっぷりあったはずなのに今年も読書量は少なくて残念でした。
音楽の方は、7月に携帯電話用のSDカードを購入したことで、ここにCDやラジオのデータを入れて行き帰りの時間にしっかりと聴くことができました。これ以上聴けないという位「頭の中で音楽が流れている」年になりました。
旅行は、その気がなくて海外には行かず仕舞い。その代わり、久し振りに長距離ドライブを敢行しました。ドライブのベストシーズンは10月中旬ですね。
仕事については、見切りをつけるにはチト遅すぎて、また早すぎるのですが、今の仕事をあと10年ものんびりと続けていけるかどうか、ちょっと不安に感じ始めました。来年は新しいコトに取り掛かる必要がありそうです。
50歳を前にして、ちょいと勇気付けられる文章に出会えました。プラトンに言わせると「哲学を勉強し始めるには50歳ぐらいが丁度良い」んだそうです。
ギリシアのその昔、50歳といえば立派な old age でしたが、現代ならまだまだ青い middle age でしょう(辞書によれば middle age は the period of human life between youth and old age, sometimes considered as the years between 45 and 65 or thereabout.[1350-1400; ME]とあります。因みに old age は the last period of human life, now often considered to be the years after 65.[1300-50; ME])。
いずれにせよ、来年は「哲学事始め」することにしたいと思います!

In any case, Plato’s belief that old age is the best age for doing philosophy (he thought 50 a good age to begin) seems to have gone the way of another ancient notion, that old persons deserve automatic respect. What, if they can think at all, do they think of old age? Closing my eyes, I ask myself with which masters, if any, my own stock notions originate. The answer for me, and I suspect for many others, is Eliot.


What was to be the value of the long looked forward to,
Long hoped for calm, the autumnal serenity
And the wisdom of age? . . .
There is, it seems to us,
At best, only a limited value
In the knowledge derived from experience.


And so on. ‘Do not let me hear/of the wisdom of old men, but rather of their folly.’ Eliot was 52 when he published these lines in ‘East Coker’. Two years later the familiar compound ghost of ‘Little Gidding’ was even more downbeat:


Let me disclose the gifts reserved for age
To set a crown upon your lifetime’s effort.
First, the cold friction of expiring sense
Without enchantment, offering no promise
But bitter tastelessness of shadow fruit
As body and soul begin to fly asunder.


Eliot was now 54. Certain dark consolations, admonitions rather, are offered, but the ghost’s sentences echo coldly in the mind, along with ‘Gerontion’: ‘Neither fear nor courage saves us.’ These resonances tempt us to join in the complaining; but somehow they don’t go deep enough to drain our reserves of cheerfulness. Small introduces Larkin’s ‘The Old Fools’, a great poem certainly and a terrible one, here sympathetically analysed. Larkin was 51 when he wrote it, a middle-aged man already terrified by the prospect of dementia. What, then, is to be done, as the menace of senescence increases? ‘Not fare well, but fare forward’ is Eliot’s bleak recommendation. Larkin is less stoical but no more consoling: ‘Well,/We shall find out.’ Both these poems are about the apprehensions of middle age and not about old age itself.

http://www.lrb.co.uk/v29/n24/frank-kermode/not-just-yet

Quotes of the year 2009
http://www.bbc.co.uk/blogs/chrischarles/2009/12/quotes_of_the_year_2009.html