Scottish election: SNP wins election


SNP leader Alex Salmond said his party's majority win at Holyrood was "a victory for a society and a nation".
英国で行われた統一地方選挙で、スコットランド議会選挙では独立を掲げるSNPが議席を伸ばし(46議席から何と23増!)とうとう過半数を獲得(69/129)しました。
内訳をみると73の小選挙区で53議席を獲得し、8つの地域で56の議席を按分する方はその仕組がよく分からないのですが、9減らして16議席。おそらく選挙区の死票も加味した比例代表なのかもしれません。何でもこうした制度はどうやっても労働党が勝てるように仕組まれたものである、というようなことをBBCで言っておりました。
http://www.bbc.co.uk/news/uk-politics-13315922
http://www.bbc.co.uk/news/scotland/scotland_politics/

Scottish election: SNP majority for second term
Scotland's First Minister Alex Salmond gave a victory address in Edinburgh
アレックス・サモンド党首は満面の笑みを浮かべています。
http://www.bbc.co.uk/news/uk-scotland-13319936
http://www.bbc.co.uk/radio4/features/desert-island-discs/castaway/877cea1a#b00xgs41
BBC夕方6時のニュースで、キャスター氏曰く「有権者は独立を認めた訳ではなく、あくまで独立を問う住民投票の実施を認めたもの」。その通りでしょうがキャメロン英首相は「英国に留めるべくあらゆる努力をする fight with every fiber to keep Scotland in the Union 」と言っているようです。
住民投票が平和裡に行われスコットランドの英国からの独立が認められれば、これは大変な事態になりますね。
http://www.bbc.co.uk/news/uk-scotland-13305522
http://www.bbc.co.uk/news/uk-politics-12913122
Scottish election: What happens next?
http://www.bbc.co.uk/news/uk-scotland-scotland-politics-13287919
Scottish election: SNP press Cameron on Scotland Bill
http://www.bbc.co.uk/news/uk-scotland-13321478
UK 'will not block' Scottish independence referendum
http://www.bbc.co.uk/news/uk-scotland-13323587
Q&A: Scottish independence referendum
http://www.bbc.co.uk/news/uk-scotland-13326310